CMS Rating

我们的网站是从一行一行的code搭出来的,现在看来,是不是直接采用CMS内容管理系统(Content Management System)会更好些呢?决定好些时间来研究一下。

从这个著名的CMS Rating网站开始,同时向互联网opensource致敬。
www.opensourcecms.com/

Google趋势分析:最受欢迎的内容管理系统
www.s-n.com.cn/?p=7

Joomla! 架构初探
www.cs.virginia.edu/~wh5a/blog/2007/05/0…

现在喜爱Joomla的朋友越来越多了,国内也架起了许许多多的基于Joomla的网站,许多对外贸易型的公司,需要多语言的网站,但是,由于对Joomla的应用能力有限,构建起来有些困难,为此我根据我的实战经验,做此一文,希望对大家有些帮助!;

构架环境:

1、PHP 架设在: Linux s37 2.4.20-8smp #1 SMP Thu Mar 13 17:45:54 EST 2003 i686
2、mysql 数据库版本: 4.0.24-log
3、PHP 版本: 4.4.2
4、网站服务器: Apache/1.3.34 (Unix) PHP/4.4.2 mod_ssl/2.8.25 OpenSSL/0.9.7g

软件环境:
1、Joomla 版本: Joomla! 1.0.8 Stable
2、SMF 版本:1.1 RC2
3、Joom!Fish 版本:1.7
4、SMF Bridge 版本1.1.6

实战目的:
1、网站文章系统+论坛(统一用户登陆和模版)
2、实现多语言网站,能显示简体中文、繁体中文和英文三个语种
3、网站和论坛语种联动,即网站语种为简体中文时,切换到论坛也是简体中文,论坛是英文时切换到网站也是英文;

功能组件出处:
1、推荐joomla.org
2、版本最好是稳定版
3、SMF Bridge 使用SMF官方网站的版本
4、Joomla语言文件,简体中文simplified_chinese.php推荐使用joomla.cn的utf版本,繁体(正体)中文traditional_chinese.php使用Joomla.org.tw的版本
5、SMF语言文件使用SMF官方网站UTF版本
6、Joom!fish 1.7 英文版就可以了,中文版可以更方便一点;

详细步骤如下:
1、安装Joomla 1.08,那个版本都可以,英文原版都可以,检查语言文件目录(/languages)保证英文语言包(english.php、 english.xml)、简体中文语言包(simplified_chinese.php、simplified_chinese.xml)和繁体中文语言包(traditional_chinese.php、traditional_chinese.xml)都完整;
2、修改english.php、simplified_chinese.php、traditional_chinese.php 391-400行左右时间格式要统一,可以使用简体中文的,避免将来多语言日期格式出乱码,最好另存为UTF-8格式;
简体中文simplified_chinese.php文件:390-400行如下
390 /** templates/*.php */
391 DEFINE(’_ISO’,'charset=UTF-8′);
392 DEFINE(’_DATE_FORMAT’,'Y-m-d’); //Uses PHP’s DATE Command Format - Depreciated
393 /**
394 * Modify this line to reflect how you want the date to appear in your site
395 *
396 *e.g. DEFINE(”_DATE_FORMAT_LC”,”%A, %d %B %Y %H:%M”); //Uses PHP’s strftime
397 Command Format
398 */
399 DEFINE(’_DATE_FORMAT_LC’,”%Y-%m-%d”); //Uses PHP’s strftime Command Format
400 DEFINE(’_DATE_FORMAT_LC2′,”%Y-%m-%d %H:%M”);

一定要注意391行的“charset=UTF-8”,这是多语言不出现乱码的保证;各个多语言文件时间日期格式最好要统一,否则文章,论坛的日期签名在转换是可能出现乱码,甚至会导致一些不成熟的组件和模块不能正常使用;
3、安装Joom!fish 1.7组件
以中文版为例,进入后台,在Joom!fish菜单,language里面,添加多语言,如下:
名称 ISO Joomla 语言名称 国别旗帜图示名称 排序
English en english 1
繁體中文 tw traditional_chinese 2
简体中文 cn simplified_chinese 3

这里的“名称”是指在界面显示的供选择的语种名称;“ISO”是指语种的ISO缩写,安装Joom!fish后会使用index.php?lang=ISO 代码,来转换语言界面,如上设置index,php?lang=en就是转换到英文界面;“Joomla语言名称”是指的Joomla语言文件的名称,也就是步骤1,所示的language文件夹里面的语言文件的名称,这里也不一定非的是我举例中的名称,要根据实际使用版本的语言文件名称而定;“排序”项定义语种名称在界面显示的顺序,可以根据实际需要改动;
4、在模版添加模块位置,使其导入Joom!fish语言选择模块,然后在Joomla设置mod_jflanguageselection 在模版显示
5、安装SMF,我使用的版本是1.0 RC2,(注意,没有重大缺陷,使用那个版本都可以,注意SMF Bridge 要根据SMF版本改变)
6、安装SMF多语言文件,语言文件从SMF官方下载,使用UTF版本
6.1、SMF简体中文包内的简体文件、文件夹的名字是“chinese-simplified-utf8”
6.2、SMF繁体中文包内的简体文件、文件夹的名字是“chinese-traditional-utf8”
6.3、这两个语言包直接从论坛后台安装是没有办法直接使用的,他们不是主题包,而是语言包,您需要做的是直接将这两个包内的“Themes”文件以及文件夹覆盖SMFçš„”Themes”文件夹;这样在“server setting”里面可以修改论坛默认语言包;
6.4、实际上这两个语言包的命名都是非常不规范的,希望大家可以改正它,方法很简单,只要将“Themes”文件夹里面所有的chinese- simplified-utf8文件或者文件夹改为simplified_chinese,chinese-traditional-utf8文件或者文件夹改为traditional_chinese就可以了,注意images文件夹下面有个目录也要改;
7、安装 SMF Bridge,设置使用Joomla与SMF语言同步;
8、在Joomla的components/com_smf目录下,编辑smf_integration_arrays.php文件:
//correlate language name to ISO
$language_conversion = array(
‘aa’ => ‘afar’,
‘ab’ => ‘abkhaz’,
在此项目内添加或者编辑
‘tw’ => ‘traditional_chinese’,
‘cn’ => ’simplified_chinese’,
注意如果您6.4步骤没有修改chinese-simplified-utf8,chinese-traditional-utf8那么这里就应该添加: ‘tw’ => ‘chinese-traditional-utf8′,
‘cn’ => ‘chinese-simplified-utf8′,
保存

9、在SMF bridge里面设置 登陆方式,建议使用smf bridge registration,在Joomla设置使用mod_smf_login 登陆;

10、在SMF bridge里面设置SMF显示模式,建议使用wramp ,根据SMF Bridge readme.html的说明修改Joomla模版;

到此为止整个过程就完成了,效果如www.m2mia.org

Posted: May 6, 2007in:
|

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.